World | slang 8 Canadian Words You Won't Understand Pass the mickey, please By Newser Editors Posted Jul 1, 2015 7:11 PM CDT Copied Competitors ski past a Canadian flag in this file photo. (AP Photo/The Canadian Press, Justin Tang) Business Insider celebrates Canada Day with a list of Canadian phrases that would likely confuse Americans. A sample: Keener: Someone who is "extremely eager or keen." As in, a brownnoser. Mickey: A 375 ml bottle of booze. Hang a Larry: Turn left. Two-four: A case of beer with 24 bottles. Toque: The "toohk" is a winter hat, kind of like a beanie. Double-double: A Tim Hortons coffee with two creams and two sugars. Parkade: A parking garage. Dep: A convenience store, at least in Montreal and Quebec. Click for the full list, including "toonie." Read These Next Mass market paperbacks near the end. Trump doesn't personally feel sorry for racist Obama post. Obama-era protections for Atlantic have now been reversed by Trump. Chicken banana, chicken banana, chicken banana. Report an error